Mijn Chinese bruiloft

22

(181) Chinese bruiloft

Op 18 oktober was het dan zo ver. Na ons huwelijksboekje te hebben afgehaald, trouwfoto’s te hebben gemaakt en een heleboel bijgeloof over trouwen in China wijzer te zijn geworden, was het tijd voor onze Chinese bruiloft. Die hielden we in de courtyard in Shahe, het was een echte Chinese plattelandsbruiloft.

Wat betekent dat? Nou, dat we het feest thuis hielden, in een courtyard is daar genoeg ruimte voor:

(181) Chinese bruiloft-06

Onze kamer was speciaal voor de huwelijksdag versierd. Volgens de traditie hadden mooie huwelijksdekbedden laten maken, met het karakter voor ‘dubbel geluk’ (shuāngxǐ) erop:

(181) Chinese bruiloft-01

(181) Chinese bruiloft-02

‘Plattelands’ houdt ook in dat er een aantal tradities in acht genomen dienden te worden. Zo overnachtte ik de nacht voor de bruiloft ergens anders, omdat de bruid dan niet in het huis van de man mag slapen.

In de ochtend werd ik opgehaald door Zhang Yang en een stoet volgauto’s. Er werd er véél vuurwerk afgestoken toen we in Shahe aankwamen. Terwijl we van de auto naar de courtyard liepen, strooiden twee kinderen uit het dorp rozenblaadjes over ons heen. Daarbij liepen we langs een appel, gelegd op het karakter voor dubbel geluk. Appel is in het Chinees píngguǒ, wat in de verte een beetje als vrede (píng’ān) klinkt, dus symboliseert de appel vrede in onze toekomst.

(181) Chinese bruiloft-05

(181) Chinese bruiloft-03

Om 10:58 precies begon de ceremonie. Onze ceremoniemeester was een oude vriend van Zhang Yang, die alles tweetalig in het Chinees en Engels deed. In een Chinese ceremonie zijn tegenwoordig ook westerse dingen opgenomen.

Zhang Yang opende met een drumsolo, waarna mijn vader mij weggaf. Vervolgens staken we huwelijkskaarsen aan, bedankten onze ouders, schonken thee voor hen in en wisselden ringen uit. Tot slot mocht Zhang Yang de bruid kussen en gooide ik mijn boeket weg.

(181) Chinese bruiloft-04

Daarna was het tijd voor wat de Chinese gasten het belangrijkste vinden tijdens een plattelandsbruiloft: de lunch! Het grote voordeel van een bruiloft in je eigen courtyard, is dat je niet gebonden bent aan een eindtijd en dat je zoveel eten kunt serveren als je wilt. Zaken die snel erg prijzig kunnen worden als je het in een hotel houdt.

Zhang Yang’s moeder had het hele dorp opgetrommeld voor hulp, en samen hebben ze een overdadige lunch op tafel getoverd. In totaal waren er zo’n 90 gasten.

(181) Chinese bruiloft-07

Tot slot was het tijd voor muziek, want zonder live muziek is het natuurlijk geen goed feest. Gelukkig is het voor Zhang Yang geen enkel probleem om een band op te trommelen. De middag eindigde dus muzikaal!

(181) Chinese bruiloft-09

Het enige wat nu nog moet gebeuren is ons huwelijk inschrijven in het internationale huwelijksregister in Den Haag, zodat het huwelijk ook in Nederland wordt erkend. Dat is nog een heel gedoe, waarover later wellicht nog eens een blog.

(181) Chinese bruiloft-08

Dit is het vierde deel in een korte serie over trouwen in China. Lees ook deel 1, deel 2 en deel 3.

22 comments on “Mijn Chinese bruiloft

  1. Gisella Yu Stap schreef:

    Nog van harte gefeliciteerd 🙂 Ik ben toevallig dat zelfde jaar getrouwd, maar dan op de 17e augustus 2015. Ik woon nu en werk samen met mijn Chinese man in Nederland. Ik vind het leuk om jouw blogs te lezen. Zo krijg ik ook een beetje beeld hoe het zou kunnen zijn om in de toekomst in China te gaan wonen.

  2. Ilja Schreinemakers schreef:

    Van harte gefeliciteerd met jullie huwelijk lieve Zhang-Yang en Judith! Het is julie van harte gegund! Tot heel snel in Nederland waar we het samen kunnen gaan vieren! Ivo en Ilja

  3. Mrs. T. schreef:

    Allereerst van harte gefeliciteerd met jullie huwelijk (kom hier via Yvonne). Leuk en interessant die eerdere logjes over trouwen in China. Veel geluk jullie samen!

  4. Els schreef:

    Jeetje… Wat een leuke foto van jullie samen! En ja, wat een mooi bruidspaar zijn jullie Zhang Yang en lieve Judith. Maak er een mooi leven van samen met heel veel geluk!

  5. vegakookdagboek schreef:

    Van harte Judith en Zhang Yang, 祝你们永结同心,百年好合!新婚愉快,甜甜蜜蜜!

  6. Kris10 schreef:

    Gefeliciteerd!

  7. Nel Sijtsma schreef:

    Heel veel geluk , en een lang samen zijn in in goede gezondheid. Dank voor de uitleg van een huwelijk in China
    heel bijzonder.

    Bob en Nel Sijtsma.

  8. Simone N schreef:

    Gefeliciteerd! 🙂 🙂

  9. onderdeappelboom schreef:

    Hartelijk gefeliciteerd!

  10. Linda schreef:

    Van harte gefeliciteerd! Groeten vanuit Rotterdam, Linda, Rogier & Arthur (van huwelijksnachten komen kinderen zijn wij achter gekomen 🙂 ).

  11. Janske schreef:

    Van harte gefeliciteerd met jullie huwelijk Judith en Zhang Yang!! Geniet van elkaar.

  12. Maria Meijers schreef:

    Lieve Judith en Zhang Yang,

    Dan is het nu tijd om jullie van harte te feliciteren met je huwelijk en jullie een fantastische voortzetting van jullie leven samen te wensen. Heel veel geluk en liefs samen!

    Maria Meijers mede namens Alex.

  13. Yvon schreef:

    Nogmaals gefeliciteerd!! Het was echt bijzonder om eens mee te maken. Vond het een hele mooie en speciale bruiloft. Veel geluk!

  14. Marije schreef:

    Gefeliciteerd Judith en Zhang Yang! Het huwelijksboekje hadden jullie dan wel al eerder op zak, maar een bruiloft als deze moet het helemaal ‘af’ hebben gemaakt.

    Ik wens jullie heel veel geluk en dank jullie voor het delen met ons van dit mooie evenement met prachtige foto’s!

  15. Afra schreef:

    Schitterend om toch een beetje een indruk te krijgen van jullie trouwfeest in China. Heel veel geluk gewenst!

  16. Hallo Judith en Zhang Yang,

    Wat ontzettend leuk om dit allemaal te lezen en de foto’s te zien. Ik wil jullie nog van harte feliciteren met jullie huwelijk en wens jullie een fantastische toekomst toe.

    Groetjes,
    Francis Buijze-Stroet

  17. Marcel schreef:

    Veel geluk, mooie traditie daar.

  18. ans schreef:

    Prachtige foto’s!Heel veel geluk!

  19. Fem Eggers schreef:

    Hoej! Confetti en Glückwunsch vanuit Hamburg!

  20. Falderie schreef:

    wat een leuke foto’s! 🙂

  21. hettriumviraat schreef:

    Een drumsolo, wat een goed idee!
    Veel geluk gewenst door Li Yang en Anton

  22. Wout schreef:

    Een heel mooi bruidspaar, van harte gefeliciteerd en heel veel geluk samen!

Geef een reactie op Ilja Schreinemakers Reactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te bestrijden. Ontdek hoe de data van je reactie verwerkt wordt.