Maak kans op het Beijing ABCs kinderboek!

4

Zelf heb ik een aantal jaar vrijwilligerswerk in Chinese weeshuizen gedaan. Meer daarover kun je lezen in dit artikel dat ik schreef voor China Nu. Ik werkte toen met BICCO: het Beijing International Center for Chinese Orphans. Bethel is een andere organisatie die Chinese kinderen helpt, specifiek met een visuele beperking. Hen interviewde ik ook voor China Nu.

Nu zijn er meer organisaties die zieke, gehandicapte, of anderszins beperkte kinderen in Beijing helpen. Eén daarvan is Magic Hospital. Magic Hospital helpt zieke en gehandicapte kinderen. Het doel is om deze kinderen een lach op het gezicht te brengen. Het motto van de organisatie is dan ook:

Every child should have a childhood full of play and laughter

Dit probeert Magic Hospital op veel manieren te bereiken. Zo hebben ze Clini Clows in China geïntroduceerd, brengen vrijwilligers kleur en plezier in grijze Chinese ziekenhuiszalen met speelgoed, spelletjes en voorleesboeken, neemt Magic Hospital kinderen mee op uitstapjes, en worden specifieke kinderwensen waar mogelijk vervuld.

Meer over wat Magic Hospital sinds haar oprichting begin 2003 heeft bereikt, lees je hier.

Magic Hospital heeft ook een bijzonder kinderboek uitgebracht. In Beijing ABCs vind je aantrekkelijke illustraties en leuke rijmpjes. Aan de hand van het alfabet wordt Beijing belicht. Denk aan C voor courtyard, H voor hutong, J voor jiăozi en T voor Tian’anmen. Dit boek is erg leuk voor kinderen met een Chinese achtergrond, als bijvoorbeeld (één van de) ouders Chinees is, of een kind geadopteerd is. Maar ook voor kinderen van expats die (een deel van) hun jeugd in Beijing doorbrengen is dit boek erg leuk, of voor gezinnen die Beijing tijdens een vakantie aandoen. Eigenlijk dus voor alle kinderen die op enige manier met Beijing of China in aanraking zijn geweest!

Lijkt het je leuk om je kind Chinese woordjes bij te brengen? Dan heb ik goed nieuws: Ik mag een exemplaar van dit mooie boekje weggeven! Om hier kans op te maken beantwoord je de volgende vraag in een reactie onder deze post:

Vrije tijd en spel zijn zo essentieel voor de ontwikkeling van een kind, dat dit is opgenomen in het Kinderrechtenverdrag van de Verenigde Naties. In welk artikel van het verdrag is dit recht vastgelegd?

Het antwoord dient correct te zijn en is te vinden op de homepage van de website van Magic Hospital. Vergeet niet om bij je reactie een geldig e-mailadres achter te laten, zodat ik contact met je op kan nemen als je de gelukkige winnaar bent. En omdat het hier om een goed doel gaat, zou ik het erg op prijs stellen als je deze actie deelt op social media, of Magic Hospital volgt op Facebook. Hoe meer mensen bekend raken met het goede werk van deze mooie organisatie, hoe beter!

Deze actie loopt t/m vrijdag 19 oktober 2018 en is open voor alle lezers van dit blog met een (post)adres in Europa. De winnaar wordt in het eerstvolgende blog bekend gemaakt.

Wonen in China en de actualiteit: een Oeigoer undercover

In de internationale media verschijnen zoveel artikelen over China dat het bijna niet bij te houden is. Veel van deze artikelen zijn goed geschreven en geven goed weer wat huidige ontwikkelingen in de Chinese maatschappij zijn. Wanneer je als buitenlander een sterke band met China en de Chinezen hebt, maak je deze zaken zelf direct mee. Het is dan interessant om wat je in de media tegenkomt af te zetten tegenover je eigen ervaringen.

De onderdrukking van de Oeigoerse bevolking in Xinjiang, in het uiterste westen van China, is doorlopend thema. In Beijing en Wuhan was voor mij een ver-van-mijn-bed-show, in Nederland kreeg dit ineens een gezicht. Door een compleet onverwachte ontmoeting. Lees verder

Boeddha in je huis: zo eenvoudig nog niet

1

In Nederland zijn Boeddha’s een populaire decoratie in huis. Je vindt ze overal en in alle vormen, van beelden tot schilderijen, maar ook op decoratieve kussens en zelfs op toiletbrillen.

Boeddha heeft voor veel westerlingen een mooie betekenis. Iets met mededogen, rustgeving en zen-zijn. Dat neemt niet weg dat boeddha voor de meeste westerlingen vooral een decoratief iets is, zonder inhoud. Zo niet in China, waar je niet lichtzinnig om kunt gaan met boeddha en al zijn verbeeldingen. Boeddha is heilig. Lees verder

Mijn favoriete Chinese karakters

Als in Nederland blijkt dat ik Chinees spreek, zijn de reacties meestal pure bewondering. “Wow, dat jij dat kan, Chinees is toch hartstikke moeilijk!”. De algemene perceptie is dat Chinees een moeilijke taal is, en in principe is dat ook zo. Hoewel de grammatica van het Mandarijn vrij simpel is – zeker in vergelijking met Nederlandse grammatica – is het niet eenvoudig om uitspraak van de vier tonen accentloos te leren beheersen.

Sommige mensen zeggen dat Chinees leren een makkie is, maar deze mensen hebben meestal een verborgen motief, bijvoorbeeld het verkopen van een ‘revolutionaire’ methode die je voorhoudt dat je in een paar weken tijd aardig uit de voeten zult kunnen met al die ingewikkelde karakters.

Want dat is de grootste uitdaging in het leren van Chinees: het schrift. Lees verder