2014: Het jaar van het Paard

3

(82) 2014 Het jaar van het Paard

31 januari 2014 begint er een nieuw jaar in China, het jaar van het Paard. Dit jaar volgt op het jaar van de Draak (2012) en dat van de Slang (2013), en gaat vooraf aan het jaar van de Geit (2015). Drakenjaren en Slangenjaren zijn moeilijke jaren, waarin men grote veranderingen en uitdagingen kan verwachten. Zo overleed Mao Zedong in Drakenjaar 1976, en kwam de huidige premier Xí Jìnpíng in het afgelopen slangenjaar aan de macht. De zware jaren zijn nu gelukkig achter de rug, en Paarden- en Geitenjaren staan goed aangeschreven in de Chinese astrologie. Dat vind ik toch wel een prettig idee.

Ongeacht of het teken van de Chinese dierenriem waarin een nieuw jaar staat positief of negatief is, is iets dat vlak voor het nieuwe jaar altijd goed gaat in China de verkoop van alles wat met de jaarwisseling te maken heeft. Hier gaat dat natuurlijk allemaal wat commerciëler en massaler dan in het westen. Afgelopen zaterdag ging ik naar de Carrefour om het Chinese Nieuwjaars-winkelen weer eens met eigen ogen te aanschouwen. Hoewel een bezoek aan de Carrefour op de zaterdag voor Chinees Nieuwjaar gelijk staat aan massahysterie, wilde ik jullie niet onthouden hoe het equivalent van de Nederlandse commercie en drukte voor Kerst + de drukte voor Pasen + die voor Koningsdag + Sinterklaas er bij elkaar opgeteld uitziet. En dat natuurlijk allemaal in Chinese sferen.

Nieuwjaarsspreuken en deurversieringen met paarden vind je overal, schappen vol:

(82) Het jaar van de Slang-1

Zo ook allerlei paardenknuffels, soms zelfs als cadeautje bij een doos chocola:

(82) Het jaar van de Slang-2

Kwaliteitsproducten in luxe verpakkingen worden met Nieuwjaar cadeau gegeven aan familie, vrienden en zakenrelaties. Het geven van cadeaus is deze tijd erg belangrijk, omdat Chinezen er hun netwerk (guān​xi) mee onderhouden. Dat betekent niet dat men per definitie veel geld uitgeeft aan dit soort dingen. Een algemene Chinese uitspraak over het geven van Nieuwjaarscadeau’s, is dat mensen gekregen cadeau’s vaak weer doorgeven aan hun eigen guān​xi, en omdat netwerken toch vooral via-via gaat, je niet raar op moet kijken als je een cadeau dat je zelf hebt gegeven via iemand anders terug krijgt. Drank en sigaretten doen het hierin altijd goed maar fruit, luxe noten, snoep en geïmporteerde chocola of kwaliteitsmelk zijn ook populair:

(82) Het jaar van de Slang-3

Als paard je běnmìngnián is, kun je in het nieuwe jaar het beste rode sokken en rood ondergoed dragen, om eventueel ongeluk af te wenden. Met karren vol slepen Chinezen deze producten en de eerder genoemde nieuwjaarscadeaus de winkel uit:

(82) Het jaar van de Slang-4

En dat dan ook echt massaal. Gelukkig hebben ze bij Carrefour een heleboel kassa’s:

(82) Het jaar van de Slang-5

Allemaal een gelukkig jaar van het Paard toegwenst!

3 comments on “2014: Het jaar van het Paard

  1. Harry schreef:

    Die drukte is niets voor mij.
    Jij ook een gelukkig paarden nieuwjaar.

  2. Esther schreef:

    Wat een gezellige drukte.

  3. Els schreef:

    Wat een overmatig gebeuren Judith… Een beeld van kerst inkopen in de grootste supermarkt van la France verdwijnt in het niet… En dat is ook al erg…

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s