Winactie: Selma. Aan Hitler ontsnapt, gevangene van Mao

5

selma

Deze winactie is inmiddels gesloten.

Onlangs verscheen bij uitgeverij Atlas Contact een boek over het bijzondere levensverhaal van een Nederlandse vrouw in China, dat ik de moeite van het noemen meer dan waard vind.

Nederlands-Joodse Selma Vos groeide op in IJmuiden en wist tijdens de Tweede Wereldoorlog aan de nazi’s te ontkomen. Tijdens haar studie in Engeland ontmoette ze haar ware liefde Chang Tsao. Selma trouwt met Chang, waardoor ze haar Nederlandse staatsburgerschap verliest en de Chinese nationaliteit aanneemt. Het paar krijgt twee kinderen en besluit een leven op te bouwen in Communistisch China. Lees verder

Over de verschillende soorten TV series in China (of het gebrek daaraan)

232-chinese-tv-series

Alle films en TV series die in China worden uitgebracht, worden gescreend door de State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television (kortweg SARFT). Om het aanbod in lijn met de Chinese cultuur en de Communistische leer te houden, ziet SARFT niet alleen streng toe op de inhoud van alles wat er op Chinese kijkbuizen verschijnt, maar ook op dat er niet teveel buitenlandse films op de Chinese markt worden gebracht. Momenteel worden er jaarlijks 10 westerse films toegestaan voor release in China.

Waar let SARFT zoal op als het op censuur aankomt? Met name op deze drie zaken: Lees verder

Met Lao She in Beijing

231-lao-she-residence

Voor Literaire Toerist, een online tijdschrift over literaire bestemmingen, schreef ik een bijdrage over een literaire bestemming in Beijing: de voormalige woning van Lao She, één van China’s belangrijkste literair auteurs.

Chinese literatuur wint pas de afgelopen jaren aan bekendheid in Nederland, maar gaat duizenden jaren terug. Waar literatuur van oudsher was voorbehouden aan de elite, maakte Lu Xun literatuur begin 20e eeuw bereikbaar voor een breed publiek, door te schrijven in spreektaal in plaats van in klassiek Chinees. Naast Lu Xun is Lao She één van de pioniers binnen de Chinese literatuur. Lao She schreef in het lokale Beijing-dialect, waardoor zijn werk zeer toegankelijk was voor de lokale bevolking. Lees verder

6 romans over China die je gelezen moet hebben

7

226-6-romans

Van kinds af aan heb heel wat boeken over China gelezen. Meer dan over welk ander land of onderwerp dan ook; mijn interesse in China gaat dan ook terug tot toen ik nog geen tien jaar oud was.

Een aantal van deze boeken hebben mijn visie op China mede gevormd, en vandaag deel ik de belangrijkste zes boeken met jullie. Als je interesse in China hebt en deze boeken nog niet hebt gelezen, kan ik alleen maar aanraden om ze aan je leeslijst toe te voegen! Lees verder

De Five Pagoda Temple: toen en nu

2

(222) Five Pagoda Temple

In 2008 bezocht ik de Five Pagoda Temple (Wǔtǎsì) in Beijing. We combineerden het bezoek aan de tempel met een bezoek aan de dierentuin, omdat de tempel daar vlak achter ligt. We moesten echter goed zoeken, smartphones met Google Maps hadden we toen nog niet.

Uiteindelijk vonden we de tempel. Niet alleen verstopt achter de dierentuin maar ook nog eens achter een fabrieksterrein, zonder duidelijke ingang. Lees verder