Terug naar Shandong

4

(93) Terug naar Shandong

Afgelopen maand was het zo ver: ik ging voor een tweede bezoek naar het zuiden van Shandong, waar mijn oma’s grootvaders oom Jan Buis van 1892 tot 1935 als katholiek missionaris werkzaam was. Voor degenen die niet op de hoogte zijn van de voorgeschiedenis: deze is hier terug te lezen.

Eerst naar Daizhuang

Een jonge Jan Buis, de laatste op de onderste rij

Een jonge Jan Buis, de laatste op de onderste rij

Deze keer gingen we niet met de langeafstandsbus, maar maakten we er samen met Zhang Li en Wang Jiang een gezellige roadtrip van. Over de 570 kilometer die er tussen Beijing en het gebied waar Jan Buis werkzaam was ligt, deden we in rustig tempo acht uur. We komen net voor het avondeten aan in Dàizhuāng, waar één van de grotere kerken in Zuid-Shandong staat en waar Jan Buis in 1935 is begraven. Omdat zuster Liu (die ons tijdens het vorige bezoek begeleidde) naar een andere gemeenschap was overgeplaatst, hadden we van tevoren contact opgenomen met de pastoor in Daizhuang, pastoor Sun.

We ontmoetten hem rond etenstijd voor de ingang van de geestelijke inrichting die het kerkgebouw tegenwoordig aan het oog onttrekt, en eten samen bij een restaurant tegenover de inrichting. Pastoor Sun vindt het aangenaam toevallig dat wij vegetarisch eten: het is namelijk vrijdag en dan eten katholieken geen vlees. Als ik vertel dat Nederlandse katholieken vrijdag daarom visdag noemen moet hij lachen: je hóeft op vrijdag geen vis te eten! Lees verder

Wat Judith in China doet: een filmpje!

1

Een belangrijk onderdeel van mijn werk is het organiseren van training workshops en seminars voor het Europese MKB in China. Deze gaan altijd over hoe Europese bedrijven hun intellectueel eigendom in China kunnen beschermen. Een leuke baan, waarvoor ik het hele land doorreis.

Onlangs heb ik het maken van een filmpje gecoördineerd, waarin je ziet  hoe wij in China werken en tegen welke problemen Europese bedrijven aanlopen. Kijk hier zelf wat bedrijven in Guangzhou, Shanghai, Qingdao en Beijing daarover te zeggen hebben. De oplettende kijker zal zelfs even een flits van ondergetekende voorbij zien komen!

Sinterklaas in Beijing!

7

(77) Sinterklaas in Beijing

Ieder jaar weer maakt Sinterklaas tijd voor een bezoekje aan Beijing. De Nederlandse ambassade, Nederlandse school de Rode Leeuw en de Nederlandse Vereniging Peking werken jaarlijks samen om een leuk programma samen te stellen, waarin Sinterklaas genoeg tijd heeft om alle Nederlandse kinderen te bezoeken. Dit jaar hadden Nederlanders in Beijing drie keer de kans om Sint en/of Pieten te zien. Op 23 November gingen er twee Pieten samen met de kinderen knutselen in winkelcentrum Solana, op 30 november was er de officiële Sinterklaasviering op de ambassade en op 5 december komt Sint ieder jaar langs op de Rode Leeuw.

Ondergetekende was alle drie de keren aanwezig als Zwarte Piet. Lees verder

Ik ben een lǎowài

4

(75) Ik ben een laowai

Het officiële Chinese woord voor buitenlander is wàiguórén, wat letterlijk ‘persoon uit het buitenland’ betekent. In de volksmond worden buitenlanders echter vrijwel altijd lǎowài genoemd. Lǎowài betekent letterlijk zoiets als ‘ouwe van buiten’ en hoewel dat in Westerse oren vrij respectloos klinkt, is het in China een normale manier van aanspreken. Het zou zelfs als geuzennaam kunnen worden gezien. Lǎo betekent namelijk ‘oud’, ouderen worden in China gerespecteerd en iemand met ‘lǎo’ voor de naam aanspreken geeft aanzien. Lees verder

Beijing State of Mind

3

Een paar dagen geleden werd er een videoclip online gezet die hoort bij een nummer dat gebaseerd is op Jay-Z and Alicia Keys’ nummer ‘Empire State of Mind’, dat over New York gaat. ‘Beijing State of Mind’ is hier een variant op, doorspekt met Beijing-cultuur en Chinese uitdrukkingen. Het nummer is een enorme hit onder buitenlanders in Beijing, omdat de tekst en de clip het Beijing waar wij wonen vrijwel perfect weergeven. Lees verder