Eenvoudig Chinese dumplings maken in Nederland

2

Eerder deelde ik het recept voor Chinese dumplings (jiăozi), die een vast onderdeel van de Noord-Chinese keuken vormen. In China aten we deze wekelijks, en maakte ik de dumplings samen met mijn schoonmoeder.

Nu we in Nederland wonen kan ik niet meer voortbouwen op het deeg dat zij maakte en uitrolde, en zonder regelmatig dumplings te vouwen verleer je dat trucje schrikbarend snel. Het was daarom niet handig om in Nederland zelf dumplings te maken; heel veel werk voor iets waar we eerlijk gezegd niet heel goed in waren. Lees verder

Handige China apps (2)

Het is alweer 6 (!) jaar geleden dat ik een overzicht plaatste van apps die handig zijn om geïnstalleerd te hebben als je China bezoekt. In die tijd waren smartphones nog niet zo heel lang de norm. Omdat er sindsdien érg veel veranderd is in de online wereld in het algemeen, maar in die in China in het bijzonder, is een update wel op zijn plaats.

Alle onderstaande apps zijn gratis te downloaden, en eigenlijk onmisbaar als je China bezoekt. Lees verder

Mobiel betalen is de norm in China

3

China staat bekend als het land van de bijna totale digitale voetprint. Betalen, boekingen en de meeste communicatie verlopen digitaal via WeChat, Alipay of een andere app. Zelfs kleine kinderen betalen hun koekjes in de buurtwinkel met een smartwatch – zie het filmpje hierboven. En dat terwijl bijna niemand in China een paar decennia geleden thuis een eigen telefoon had. Hoe heeft dat zo snel kunnen gaan? Lees verder

Spellen in het Chinees

Het Chinees wordt geschreven in karakters. Karakters zijn ideogrammen en pictogrammen waarin de betekenis wordt weergegeven, met fonetische onderdelen waaraan je de uitspraak af kunt leiden.

Een spelling zoals wij gewend zijn is daarom niet mogelijk in het Chinees. Om een karakter te spellen, moet je aan kunnen geven hoe de strepen geschreven worden, uit welke elementen het karakter bestaat.

Het Chinees kent bijzonder veel homoniemen, karakters met eenzelfde uitspraak. Alleen de uitspraak is echter niet voldoende om uit te leggen welk karakter je bedoelt. Lees verder

Chinees typen

3

Een vraag die mij met enige regelmaat gesteld wordt, is hoe je al die Chinese karakters toch kunt typen. De laptop’s en smartphones die je in China koopt zijn immers dezelfde als in het westen, dus hoe gaat dat dan?

Chinees typen is niet moeilijk en kan op ieder apparaat. Op een Windows computer kies je bij ‘Regio en taal’ voor het installeren van het taalpakket Chinees (vereenvoudigd), en dan kun je direct aan de slag.

Laten we als voorbeeld de zin “Ik woon in Beijing” (wǒ zhùzài Běijīng) nemen. Als je dit intypt, zie je het volgende: Lees verder