Je kind tweetalig opvoeden

2

Er zijn veel tips over het succesvol opvoeden van een tweetalig kind. Want als papa en mama verschillende talen spreken, pikt niet ieder kind die automatisch allebei even snel op. Wat ik zelf veel zag (en nog steeds zie) in mijn omgeving, is dat kinderen van ouders die verschillende talen spreken, sterk zijn in één van die twee talen. De tweede taal begrijpen ze doorgaans goed, maar spreken ze zelf niet pro-actief.

Nu ik zelf een gezin heb waarin twee talen gesproken worden, kan ik eigen ervaringen delen. Lees verder

6x baby in de baarmoeder vs. daarbuiten in China

Hoe Chinezen omgaan met kleine kinderen kan wezenlijk verschillen van hoe we hier in Nederland doorgaans mee omgaan. Dat komt deels voort uit de omgeving waarin kinderen opgroeien, en uit de beschermende houding die men in China doorgaans heeft om het kostbare, enig kind veilig op te laten groeien. De weg oversteken in China gaat anders dan in Nederland, de openbare ruimte is er minder schoon, en daar ga je als ouders verschillend mee om.

Doorgaans zijn Chinezen veel beschermender over hun kinderen dan wij in Nederland. Dat merk je al tijdens de zwangerschap; eerder schreef ik uitgebreid over hoe ver dat kan gaan, en hoe ik daar zelf mee omging. Ook vlak na de bevalling gelden er strenge gebruiken, en in de eerste, jonge levensfase. Zodra een kind die eerste fase na de geboorte voorbij is, lijkt de houding echter te veranderen.

Vandaag een aantal opvallende zaken die in Nederland absoluut ondenkbaar – en in bepaalde gevallen bij wet verboden – zijn, die in China de normaalste zaak van de wereld zijn als het om kinderopvoeding gaat. Lees verder

Jeugdherinneringen: Nederland vs. China

2

In China worden op TV (wellicht door het gebrek aan leuke, nieuwe series met relevante inhoud) continu herhalingen van series uit de jaren ’80 en ’90 uitgezonden. Zo keek ik met enige regelmaat mee met Zhang Yang, die het nog altijd fantastisch vindt om de oude versie van Xīyóu Jì, ‘De Reis naar het Westen’ te kijken, uit 1986.

Dit is de verfilming van één van de vier beroemde Chinese literaire werken. Iedere Chinees kent dit verhaal, als het niet is omdat ze het boek zelf hebben gelezen, dan wel door de TV serie. Lees verder

6x baby’s en bijgeloof in China

4

Eerder is Chinees bijgeloof hier aan bod gekomen, op verschillende gebieden. Onder andere bij een huwelijk, tijdens Chinees Nieuwjaar en in het algemeen.

Ook kon je hier lezen dat Chinezen er hele andere gewoonten op na houden tijdens een zwangerschap en vlak na de geboorte. Maar een aantal zaken waar ik in die periode tegenaan liep, gaan veel verder dan verschillende culturele opvattingen, en zijn regelrecht bijgeloof.

Hier ter lering ende vermaeck een greep uit het bijgeloof rondom de zorg voor baby’s die ik de afgelopen periode voorbij heb zien en horen komen. Lees verder

“Westerse grootouders geven niets om hun kleinkinderen”

Als het op kinderen opvoeden in China aankomt kan ik accepteren dat bepaalde zaken hier anders gaan dan in het westen. Er is echter één vooroordeel dat Chinezen hebben dat totaal niet klopt, maar wat aan mij verteld wordt alsof het de waarheid is. En daar kan ik me nogal kwaad over maken. Lees verder